175-1 Act.1: (NPC) Tim D
Ir a la navegación
Ir a la búsqueda
0 | Tim D | ||
1 | Soy de la tribu Timpani. Puedes ver\nmás pistas y detalles en la\nbiblioteca Schildkröte.<ed> | ||
2 | |||
3 | ¿Qué quieres saber? | ||
4 | Portales\nFatiga\nRáfaga\nElegir objetivo\nAñadir efectos\nPortales Soma\nDaños por colisión\nEfectos de habilidades\nUsando orbes\nPortales en multijugador\nCurar al grupo\nCancelar | ||
5 | Cuando baje el PS de tu grupo, Myrtle\npuede curar por tí, | ||
6 | pero también puedes usar Campanas o\npilares verdes para recuperarte. | ||
7 | Los miembros del grupo volverán a la base\ncuando se PS llegue a cero, | ||
8 | así que intenta curar\nantes de verte en esa situación.<ed> | ||
9 | Hay 3 tipos de <c4>efectos añadidos</c>:\nApoyo, Especial, y estados alterados. | ||
10 | Solo un <c4>efecto</c> de cada tipo\npuede activarse a la vez, | ||
11 | Si recibes otro <c4>efecto</c> del mismo\ntipo, sustituirá al anterior.<ed> | ||
12 | Los <c4>portales</c> que hay alrededor del mundo\nson dispositivos de teletransporte que\nte transladan automáticamente a otro lugar. | ||
13 | Pero, solo puedes usar <c4>portales</c> que\nhayas activado en su lugar de\ntransferencia, | ||
14 | no olvides activar los <c4>portales</c>\ncuando veas uno.<ed> | ||
15 | In Multiplay, when you have different\nscenario progress than the leader\n(host), | ||
16 | you will not be able to use <c4>Gates</c> that\nyou have activated in Single Play. | ||
17 | Conversely, you will not be able to use\n<c4>Gates</c> that you have activated in\nMultiplay during Single Play either. | ||
18 | Pero, si avanzas por los escenarios,\nautomáticamente se podrán\nusar..<ed> | ||
19 | Si vuelves a la base usando un\n<c4>portal Soma</c>, el <c4>portal Soma</c> will\ndisaparecerá, | ||
20 | pero si vuelves usando el\n<c4>portal Soma</c> de un aliado, tu <c4>Portal Soma</c>\nseguirá intacto. | ||
21 | Si tu aliado no se queda atrás,\npuede usar <c4>portales Soma</c> para reunirse. | ||
22 | Hay una variedad de usos dependiendo\ndel orden que sigas, al final verás\ndiferentes métodos.<ed> | ||
23 | Al hacer daño a los enemigos,\nacumulan fatiga, | ||
24 | y cuando el daño alcancen un máximo\nel estado <c4>Fatiga</c> se produce. | ||
25 | Cuando el daño se acumula, aparecen iconos\ny van cambiando de color, | ||
26 | intenta prestarle atención para no\nentrar en <c4>Fatiga</c>.<ed> | ||
27 | Cuando se recibe un ataque durante Fatiga\nse convierte en una <c4>Ráfaga</c>, | ||
28 | y el daño recibido aumenta. | ||
29 | Aprovecha un descanso para recuperarte de Fatiga, | ||
30 | serás capaz de hacer daño mucho más\nrápidamente.<ed> | ||
31 | Al golpear a un enemigo con\nFatiga, si hay un obstáculo en el\ncamino, puedes hacerle aún más daño. | ||
32 | Puedes recibir el mismo daño añadido\ncuando te golpean en Fatiga, | ||
33 | así que ten especial cuidado con luches\nen sitios estrechos.<ed> | ||
34 | Cuando obtengas nuevas <c4>habilidades</c>,\nel daño no es lo único que importa. | ||
35 | También ten en cuenta los efectos de Fatiga\ny sus atributos para tomar decisiones. | ||
36 | Intenta aprender los efectos de tus <c4>habilidades</c>\ny aprende a usarlos, | ||
37 | podrás hacer frente a cualquier\nenemigo sin importar lo fuerte que sea.<ed> | ||
38 | Al usar ataques a distancia como con\n<c4>pistolas, arcos, trampas, u magia</c>, | ||
39 | al mantener pulsado el botón de la habilidad,\nun cursor aparecerá. | ||
40 | Puedes usar el pad para moverte por\neste cursor y cambiar de objetivo<ed> | ||
41 | ¿Has oído hablar de los\n<c4>Orbes</c>? | ||
42 | En vez de ser objetos de un solo uso, | ||
43 | proporcionan efectos que se\nenlazan a partes del equipo. | ||
44 | Cuando estés listo para sintetizar\no enlazar<c4>Orbes</c>, ve a ver a Blik en\nel taller del Schildkröte. | ||
45 | También puedes encontrar una explicación\nde los orbes junto a otra información\nen la biblioteca de la nave, | ||
46 | Así que échale un vistazo\ncada vez que quieras saber algo.<ed> |